Wednesday, July 27, 2011

La pequeña de alguien

Perdon a las hermanas esperando las siguientes dos charlas. Espero tener tiempo pronto.

En realidad abri este blog sin intenciones de escribir mucho en el, pero queria compartir lo que habia en mi corazon. Ahorita estaba escuchando Jon Formena para calmar mis nervios de tener un pedazo de vidrio dentro de mi ojo, si tan solo pudiera usar lentes de contacto de gomita pero esa es mi suerte y doy gracias por ella! Escuchaba la cancion somebody's baby e intentare traducirla abajo.







She screams                                                 Ella grita
If you're homeless you'd sure                      Si tu tambien no tuvieras hogar
As hell you'd be drunk                                tambien estarias borracho
Or high or trying to get there                      O drogado tratando de escapar
Or begging for junk                                    O mendigando por basura

When people don't want you                       Cuando la gente no te quiere
They just throw you money for beer          Solo te lanzan dinero para cervezas
Her name is November                              Su nombre era Noviembre
She went by Autumn or Fall                      Se hacia llamar Otoño
It was seven long years                              Habian sido siete largos años
Since the Autumn                                       Desde el Otoño
When all of her nightmares                        Donde todos sus pesadillas
Grew fingers                                               habian crecido garras
And all of her dreams                                y todos sus sueños
Grew tears                                                  crecieron lagrimas

Chorus:
She's somebody's baby                            Es la pequeña de alguien
Somebody's baby girl                              La niña pequeña de alguien
She's somebody's baby                           Es la pequeña de alguien                         
Somebody's baby girl                            La niña pequela de alguien
She's somebody's baby still                    y es la pequeña de alguien aun

She says                                                     Ella dice
Well if you've never gone it alone           Si tu nunca has tenido que hacerlo solo
Well then go ahead                                  Entonces anda
You better throw the first stone              Y lanza la primera piedra.
You got one lonely stoner                       Tienes una drogadicta solitaria
Waiting to bring to her knees                 esperando caer de rodillas.
She dreams about heaven                    Y ella sueña con el cielo
Remembering Hell                              recordando el infierno,
As the place that she visits                   un lugar que visita
And knows all to well                           y que conoce muy bien.
Every now and again                              De vez en cuando
When she's sober                                 cuando esta sobria
She brushes her teeth                                se lava los dientes

(Chorus)                                                        Coro

Today was her birthday                        Hoy era su cumpleaños
Strangely enough                                   curiosamente
When the cops found her body         Cuando los policias encontraron su cuerpo
At the foot of the bluff                         En el piso de un risco
The anonymous caller this morning    Una llamada anonima esta mañana
Tipped off the police                             Le aviso a la policia.
They got her ID                                      Consiguieron su identidad
From the dental remains                        de su dentadura
The same fillings intact                        los mismos amalgamas intactas
The same nicotine stains                      las mismas manchas de nicotina.
The birth and the death                      El nacimiento y la muerte
Were both over                                       ambos terminaron
With no one to grieve                               sin que nadie la llorara

No se si hice un buen trabajo de traduccion. Jon Foreman lo pone mas poetico y bonito. Lo que me toca de esta cancion siempre es su realidad. Hay bebes de alguien viviendo esos estilos de vida. El mundo corrupto y pecaminoso lleva a vidas de este tipo. Y me pregunto: a quien de estas ovejas estoy apacentando? "Me amas?" pregunto Jsus. "Si Señor, tu sabes que te amo!" contesta mi corazon. "Apacienta a mis ovejas."

Donde esta este "apacentar ovejas" mio? Y pues mi deseo de ir a los necesitados va creciendo. Y aun no se hecho una realidad. Pero sigo orando, preparandome, ahorrando, abriendo mis ojos para donde el Señor desea enviarme. Espero muy pronto empezar. Y no quiero perder el enfoque. No quiero no cumplir la mision que se me dio. No quiero no mostrar mi amor por Jesus al no ir y apacentar a sus ovejas.

Has visto el bebe de alguien asi hoy? Puede ser el bebe de Cristo y ser restaurada por su amor si tan solo tu vas!
Eso me anima y trae lagrimas a mis ojos.

Señor,
Quien soy yo para merecer que Tu me uses? Con todas mis faltas y pecados? Pero no soy yo la que obra, eres Tu. Eres tu el que obra en mi y a traves de mi. Y aveces no entiendo y pienso que no soy nada para ir a tus ovejas. Pero nunca me dijiste que fuera por lo que yo fuera; si yo siempre sere nada! Me has dicho que vaya por Quien ere Tu y Tu poder. Por tus misericordias y tu infinita gracia. Y Señor, yo quiero ir y que sea mas que palabras. "Si Señor, tu sabes que te amo," te digo de nuevo, "he aqui enviame a mi."

Te amo Padre hermoso!
 



No comments:

Post a Comment